Sinfonía agridulce, esta vida
<!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} pre {margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Courier New"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} -->
Sinfonía Agridulce (The Verve) Ya que esta vida es una sinfonía agridulceIntenta huir de los extremos (lit. haz que los extremos se encuentren [en el centro]) - busca el equilibrioSi eres esclavo del dinero, morirásYo te llevaré por el único camino que conozco pero tú conoces el que te lleva a los lugaresDonde todas las venas convergen (el del corazón?) No cambio, pero puedo cambiarPuedo cambiar, puedo cambiarSin embargo estoy aquí encerrado en mi moldeEstoy aquí encerrado en mi moldeAunque soy un millón de diferentes personasque cambia de un día para otroNo puedo cambiar mi moldeNo, no, no, no Bien, yo nunca rezoPero esta noche estoy de rodillas, siNecesito oir una voz que reconozca mi dolorDejo que la melodía brille Dejo que purifique mi mente, Me siento libre ahoraSin embargo los caminos del cielo están limpios y nadie tiene un canto (de consuelo) para mí No cambio, pero puedo cambiarPuedo cambiar, puedo cambiarSin embargo estoy aquí encerrado en mi moldeEstoy aquí encerrado en mi moldeAunque soy un millón de diferentes personasque cambia de un día para otroNo puedo cambiar mi moldeNo, no, no, noYa que esta vida es una sinfonía agridulceIntenta huir de los extremos (lit. haz que los extremos se encuentren [en el centro]) - busca el equilibrioSi eres esclavo del dinero, morirásYo te llevaré por el único camino que conozco pero tú conoces el que te lleva a los lugaresDonde todas las venas convergen (el del corazón?) No cambio, pero puedo cambiarPuedo cambiar, puedo cambiarSin embargo estoy aquí encerrado en mi moldeEstoy aquí encerrado en mi moldeAunque soy un millón de diferentes personasque cambia de un día para otroNo puedo cambiar mi moldeNo, no, no, no No puedo cambiar mi moldeNo, no, no, noNo puedo cambiar mi moldeNo, no, no, noYo te llevaré por el único camino que conozco Yo te llevaré por el único camino que conozco Por ese caminoPor ese caminoPor ese caminoPor ese camino¿Alguna vez has ido por ahí?¿Alguna vez has ido por ahí?
http://www.goear.com/listen/32b6c8f/Bittersweet-Symphony-The-Verve
’Cause it’s a bittersweet symphony, this life
Try to make ends meet
You’re a slave to money then you die
I’ll take you down the only road I’ve ever been down
You know the one that takes you to the places
where all the veins meet yeah,
No change, I can change
I can change, I can change
But I’m here in my mold
I am here in my mold
But I’m a million different people
from one day to the next
I can’t change my mold
No, no, no, no, no
Well I never pray
But tonight I’m on my knees yeah
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
But the airways are clean and there’s nobody singing to me now
No change, I can change
I can change, I can change
But I’m here in my mold
I am here in my mold
And I’m a million different people
from one day to the next
I can’t change my mold
No, no, no, no, no
I can’t change
I can’t change
’Cause it’s a bittersweet symphony, this life
Try to make ends meet
Try to find some money then you die
I’ll take you down the only road I’ve ever been down
You know the one that takes you to the places
where all the things meet yeah
You know I can change, I can change
I can change, I can change
But I’m here in my mold
I am here in my mold
And I’m a million different people
from one day to the next
I can’t change my mold
No, no, no, no, no
I can’t change my mold
no, no, no, no, no,
I can’t change
Can’t change my body,
no, no, no
I’ll take you down the only road I’ve ever been down
I’ll take you down the only road I’ve ever been down
Been down
Ever been down
Ever been down
Ever been down
Ever been down
Have you ever been down?
Have you’ve ever been down?
. . .
. . .
Traducción original para el blog del lector V.
The Verve, "Bittersweet symphony"
***
0 comentarios