Me quedan dos días, las tareas de hoy ya están escritas (y se ven, se ven por hacer), y no molan demasiado pero hay que atacar.
Esta canción, la voy a escuchar bastante porque está en la lista de reproducción. Pero en esta otra versión (la subí ayer)... el mix original, que claro, dura 7 minutos y no 3.
Una canción enérgica, vibrante, que vivo con la intensidad propia de mi ego bipolar.
. . .
(Versión corta en español por Roberto tras la letra original)
Zucchero
IL MARE
Voglio vederti ballare senza tabù un ballo da strappamutande fallo di più come on sister è un volo proibito amore e sesso, sesso, sesso sono un assetato xché tu sei l’acqua, l’acqua del peccato! Il mare impetuoso al tramonto salì sulla luna e dietro una tendina di stelle...
Voglio vederti toccare seduta nel bar oppure davanti all’altare a un passo da me, come on sister a un passo non posso amore e sesso, sesso, sesso sono un affamato xché tu sei il pane, il pane del peccato!
Il mare impetuoso al tramonto salì sulla luna e dietro una tendina di stelle...
E sentirai la mia pelle ovunque tu sarai sulla tua pelle sulla tua pelle
Balla bella, che sei bella, come il peccato!
Il mare impetuoso al tramonto salì sulla luna e dietro una tendina di stelle...
e sentirai la mia pelle ovunque tu sarai sulla tua pelle sulla tua pelle
Voglio vederti ballare, oddio non resisto Voglio vederti vibrare, oddio non resisto Voglio vederti godere, oddio non resisto Voglio, ti voglio godere, oddio non resisto
Il mare impetuoso al tramonto salì sulla luna e dietro una tendina di stelle... se la chiavò!
Voglio vederti ballare senza tabù un ballo da strappamutande fallo di più come on sister è un volo proibito amore e sesso, sesso, sesso sono un assetato xché tu sei l’acqua, l’acqua del peccato! Il mare impetuoso al tramonto salì sulla luna e dietro una tendina di stelle...
Voglio vederti toccare seduta nel bar oppure davanti all’altare a un passo da me, come on sister a un passo non posso amore e sesso, sesso, sesso sono un affamato xché tu sei il pane, il pane del peccato!
Il mare impetuoso al tramonto salì sulla luna e dietro una tendina di stelle...
E sentirai la mia pelle ovunque tu sarai sulla tua pelle sulla tua pelle
Balla bella, che sei bella, come il peccato!
Il mare impetuoso al tramonto salì sulla luna e dietro una tendina di stelle...
e sentirai la mia pelle ovunque tu sarai sulla tua pelle sulla tua pelle
Voglio vederti ballare, oddio non resisto Voglio vederti vibrare, oddio non resisto Voglio vederti godere, oddio non resisto Voglio, ti voglio godere, oddio non resisto
Il mare impetuoso al tramonto salì sulla luna e dietro una tendina di stelle... se la chiavò!
. . .
EL MAR
Quiero verte bailar sin tabúes un baile increíble venga amiga es un vuelo prohibido amor y sexo, sexo, sexo... estoy sediento porque tú eres el agua, el agua del pecado... el mar impetuoso
Quiero verte tocar abres la sesión en el bar o bien delante del altar a un paso de mí venga hermana amor y sexo, sexo, sexo estoy hambriento porque tú eres el pan, el pan del pecado....
y sentirás mi piel por todas partes...
Quiero verte bailar, no me resisto quiero verte vibrar, no me resisto quiero verte gozar, no me resisto quiero, te quiero gozar, no me resisto
Confieso que estoy drogada. Acabo de "esnifar" una barra de incienso de jazmín que me regalaron, uno al parecer hecho a mano, de origen hindú. He pillado un colocón comparable al de tener una biznaga un buen rato cerca, lo que también me marea de forma muy positiva.
Jazmín quiere decir en persa "regalo de Dios". No me extraña. Un día pensé que cuando alguien me preguntase en qué consistía estar enamorado, le daría a oler una biznaga.
Sonaba esta canción, para más redundancia, una de esas que parecen destilar amor por todos lados (ELO: Strange Magic). Resultado: me he quemado el vestido de estar por casa con un ascua de la barrita. Me lo tomaré como un trofeo, o como advertencia de lo que pasa cuando entras en estados alterados de conciencia, que menudo poder tienen las flores, y más el jazmín, la reina entre todas quizá.
Michael Sembello, de la película "Flashdance". La canción tiene un par de frases que me parecen definir la condición maníaca, más allá del título comercial.
Solo una chica tomada del centro el sabado por la noche, buscando la pelea de su vida en el tiempo real el mundo no la determina para nada, todos ellos dicen que esta loca
buscando ritmos para el latir de su corazon, cambiando sus movimientos bajo la luz ella ha bailado en la zona peligrosa, cuando un bailarin se convierte en el baile mismo
puede cortarte como un cuchillo, si el regalo se vuelve fuego una batalla entre ser o que puede llegar a ser
ella es una maniaca, maniaca sobre la pista y esta bailando como nunca ha bailado antes ella es una maniaca, maniaca sobre la pista y esta bailando como nunca lo ha hecho antes
en la linea azul de la locura, es un lugar que es mejor no ver es un dificil lugar de misterios, tocalo, pero no podras tenerlo trabajas toda tu vida para este momento, podria venir o pasar de largo es un mundo doblegador pero siempre hay una esperanza si el hambre se mantiene viva
hay un escalofrio que la estremece, pero desgraciadamente no parara con su cabeza contra el viento
ella es una maniaca, maniaca estoy seguro y esta bailando como nunca lo ha hecho antes ella es una maniaca, maniaca estoy seguro y esta bailando como nunca antes lo ha hecho
puede cortarte como un cuchillo, si el regalo se vuelve fuego una batalla entre ser o que puede llegar a ser
ella es una maniaca, maniaca, estoy seguro y esta bailando como nunca antes lo ha hecho
. . .
Just a steel-town girl on a Saturday night, lookin’ for the fight of her life In the real-time world no one sees her at all, they all say she’s crazy
Locking rhythms to the beat of her heart, changing movement into light She has danced into the danger zone, when a dancer becomes a dance
It can cut you like a knife, if the gift becomes the fire On a wire between will and what will be
She’s a maniac, maniac on the floor And she’s dancing like she’s never danced before She’s a maniac, maniac on the floor And she’s dancing like she’s never danced before
On the ice blue line of insanity is a place most never see. It’s a hard won place of mystery, touch it, but can’t hold it You work all your life for that moment in time, it could come or pass you by It’s a push-shove world, but there’s always a chance If the hunger stays alive
There’s a cold kinetic heat struggling, stretching for defeat Never stopping with her head against the wind
She’s a maniac, maniac, I sure know And she’s dancing like she’s never danced before She’s a maniac, maniac, I sure know And she’s dancing like she’s never danced before
[Solo]
It can cut you like a knife, if the gift becomes the fire On a wire between will and what will be
She’s a maniac, maniac, I sure know And she’s dancing like she’s never danced before
. . .
Y bailó como nunca antes lo había hecho...
Ahora, un descanso musical después de los "Cuadernos de Barcelona". Muchas gracias al lector V. por el enlace.
Favoritos de todos los tiempos, quizá la número 1.
Desperté en medio de la noche, hará media hora, y no recuerdo por qué. Me levanté para ir al baño, y rompiendo el silencio de estas horas, pasó un coche que "escuchaba" esta canción, muy alta... y por ese no llegó al minuto, bailé en la oscuridad de mi salón.
La letra de esta canción (la descubro en el vídeo subtitulado) es sorprendente. Vamos, que me doy por aludida un par de veces. He de aclarar a mí misma para empezar, que empiezo a vivir estas cosas en el pasado. Que noto cada vez la depresión un poco más lejos, porque sí tengo alguna que otra ilusión.
Ayer, de forma muy casual y sin ser consciente de ello en ese "minuto musical", cumplí con una de las cosas que debo hacer antes de morir. Me gusta esa lista, la llamaré CHAM para dar un nombre al concepto. Me compré un vestido hecho en Ibiza, el primero de toda mi vida, tras desearlo desde la adolescencia.
Hoy estoy revisando los "Minutos musicales", y con intención de reemplazar los vídeos borrados, encontré una escena que me conmueve hasta el tuétano, la mejor de la película "De-Lovely" a mi gusto, la de una canción que además tiene subtítulos en español aunque por supuesto, lo importante es la mirada.
Ves el amor... día y noche. Lo veo, y no me choca en absoluto que sean del mismo sexo, al fin y al cabo es amor.
La vi en directo en mayo en el teatro Albéniz en Madrid, y esta noche (me avisó Madre) en un diferido por TV en el Liceo de Barcelona.
En muchos momentos veo a una gran Tina Turner, llena de energía y una Artista, sólo que se llama Rosario y es española.
No sé en qué ocasión he llorado más. Cuántos pañuelos llevaré ya... a veces no es bueno emocionarse tanto. No puedo evitarlo. Es la única de las Flores que me llega así al alma.
Y en cuanto a mí, pues también quiero, quiero escribir, pero todavía no me siento con fuerzas, porque van y vienen, aunque hoy ha llegado a mis oídos una historia que me gustaría compartir.
Si mañana no escribo... Feliz Año Nuevo y que el 2009 traiga muchos diagnósticos precoces y remisión para disfrutar algo de la vida.
P.D. La canción del 81 de Aneka fue lo más, pero ahora "Shanadoo" (cómo se recicla cuando no hay de dónde sacar) también echa de menos al chico japonés... http://www.youtube.com/watch?v=V28dR0zLLOs
Divertámonos hoy un poco... con algo de hace 25 años que han relanzado en plan aniversario (el vídeo es versión 2007)... y que en su día (a los 15, la resta es fácil) bailé a risas... y ahora sigo haciéndolo, que es lo bueno. Para variar de tema y postear algo ameno.
Ok ragazzi adesso cerchiamo di farlo meglio! Ricordatevi che si parte sempre da dormire. Fate attenzione alla differenza tra camminare e nuotare e nel finale due volte i saluti. Farelo bene! "Gioca Jouer"
One, two, three, four, five, six, seven, eight! Ok ragazzi, ora più veloce, perchè i comandi cambiano ogni due battute, se riuscirete a farlo, d’ora in poi potrete farlo anche solo con la musica, perchè sarete dei veri campioni di "Gioca Jouer!"
Ah, cuánta adrenalina y cuánto sexo. Viejas glorias. Sigo siendo la chavala que piensa que Live Aid 1985 ha sido el mejor concierto en diferido que he visto nunca.
Bob Geldof ("Pink" en "The Wall") hizo posible el milagro de tal evento. Su canción "I don't like mondays" fue escondida, como tantas otras, el día en que me di cuenta de que sólo escuchaba música "de y para" suicidas.
Me gusta Cole Porter hace muchíiisimos años... pero ahora voy a destrozar una canción, pues ha sonado la melodía en la coyuntura en la que me encuentro. Nada serio: tenía De-lovely en mi cabeza mientras iba a la cocina. A recenar un huevo frito, y olé. Así, esto es porque me lo tomo a coña, a broma, a risa.
DE-INSOMNIO
Inocente de mí, creí que en esta noche de invierno
la calefacción arroparía la cama
y en ella me metería zzzzz de-narices
Qué buen plan, es delicioso, es sano
Pastillas a las once y media
Seguí con el libro, un ensayo
Bueno, ameno, y la caña de España
En mi cama, a medianoche
sábanas limpias, pijama chulo, y sueño a medianoche
Y por fin creí que acostándome pronto
Sería como de-be, des-preocuparme, de-lujo, de-salud
La noche avanza algo
te despertó un mal sueño
¡Es pronto, maldición, de-monios!
Es la hostia, es de in-somnio, es des-quiciante, es de-locos
No poder cerrar los ojos en paz
Hasta las 8 de la mañana
Como todo el mundo
Sin que algo falle
¿No estás hecha para dormir cuando toca?
No, ¡la noche está para que te jodas!
Es el no va más, lo más plus, es mi des-tino
No pasa nada, es mejor reírse
hazte un huevo frito, tienes hambre y ahora te apetece
Es la hostia, es el no va más, es la caña de España, es demasié
Si está rico y son las 2 de la mañana
no puede ser malo para la salud
Es delicioso, es de-colesterol, es de-batallita
¡Saca el chocolate!
Mírales, todos offline
aunque ¿acaso querría chatear?
Blue, vuelve a la cama
Es la hostia, es el no va más, es un dulce deber
Allí te esperan otros sueños
Es de noche, es el momento, el de descanso y calor
Es la hostia, es el no va más, ¡soñarías con Wenworth Miller!
Oh mi psiquiatra, qué puedes hacer con este des-control
pronto nos veremos, se acerca el día
Wen estará allí bajo el edredón
Quizá si vuelvo me espere
Qué macizo, me destrozará con la mirada
Si me susurra algo, me hará polvo POP
Deja de leer, es mejor soñar
Reír, cantar, pasar la noche con una sonrisa
Es demasié
Es increíble
¡¡Eres una gafe!!
Así sea, si soy así
Eres la hostia, la que no oye alarmas,
la que no se despierta cuando toca
¡¡Es DE-IN-SOM-NIO!!
Me subirán la medicación
Y fliparé
Será de-drogas
¡¡DE-COÑA!!
. . .
Son las tres, pensé que Cole Porter sería una buena medicina. La canción "De-lovely" da título a la película sobre su vida que vi hace poco. Me gustó, aunque no se menciona para nada que tuvo trastorno bipolar. Mmm atención al minuto 42 del metraje, cuando suena "Night and Day". Qué conseguida escena de seducción y música (ver P.D.2).
Like the beat beat beat of the tom-tom When the jungle shadows fall Like the tick tick tock of the stately clock As it stands against the wall
Like the drip drip drip of the raindrops When the summer shower is through So a voice within me keeps repeating You, you, you
Night and day, you are the one Only you beneath the moon or under the sun Whether near to me, or far It’s no matter darling where you are I think of you Night and day. Day and night, why is it so
That this longing for you follows wherever I go In the roaring traffic’s boom In the silence of my lonely room I think of you Night and day, night and day
Under the hide of me There’s an oh such a hungry yearning burning inside of me And this torment won’t be through Until you let me spend my life making love to you Day and night, night and day
En todo lo teórico y falto de sentimiento que puede tener un post, quiero dar ánimos (eso que no puede darse precisamente, una contradicción en sus términos) para las personas que quiero y lamentablemente, están jodidas. O no lo estarán, pero en ellas pienso al abrir la página en esta noche insomne.
No soy la única, y me debo cierto egoísmo, dejar de dar, para salir de "lo mío", pues fuerzas no me sobran, pero no os olvido.
Saldremos de ésta... volveremos a tener música en nuestro interior. Aunque sea por un momentín ora al día, ora a la semana, ora al mes.
Os quiero: Mariló, Myriam.
. . .
New Radicals
You Get What You Give
Wake up kids we got the dreamers disease Age 14 they got you down on your knees Souls polite, we're busy still saying please Friendnemies, who, when you're down ain't your friend Every night we smash their Mercedes-Benz First we run; and then we laugh till we cry But when the night is falling and you cannot find the light, light You feel your dreams are dying Hold tight
Chorus: --------- You've got the music in you Don't let go You've got the music in you One dance left This world is gonna pull through Don't give up You've got a reason to live Can't forget We only get what we give ---------
I'm coming home baby You're tops, Give it to me now
Four a.m. we ran a miracle mile we're flat broke but hey we do it in style The bad rich God's flying in for your trial But when the night is falling You cannot find a friend, friend You feel your tree is breaking Just bend
(chorus)
This whole damn world can fall apart It'll be ok, follow your heart You're in harms way I'm right behind Now say you're mine
(chorus)
Don't let go I feel the music in you,you,you YOU! Fly ....... high .......! What's real ....... can't die .......! You only get what you give You gonna get what you give Don't give up Just don't be afraid to live .......!
Health insurance rip off lying FDA big bankers buying Fake computer crashes dining Cloning while they're multiplying Fashion shoots with Beck and Hanson Courtney Love, and Marilyn Manson You're all fakes Run to your mansions Come around, we'll kick your ass in!
Don't let go One dance left Don't give up Can't forget
A veces, una canción me despierta. Y no sé qué estaba haciendo antes, y antes era: hace unos días.
Este grupo tenía un no sé qué...
Mañana, supongo, más y mejor.
***
I walked along the avenue. I never thought Id meet a girl like you; Meet a girl like you. With auburn hair and tawny eyes; The kind of eyes that hypnotize me through; Hypnotize me through.
And I ran, I ran so far away. I just ran, I ran all night and day. I couldnt get away.
A cloud appears above your head; A beam of light comes shining down on you, Shining down on you. The cloud is moving nearer still. Aurora borealis comes in view; Aurora comes in view.
And I ran, I ran so far away. I just ran, I ran all night and day. I couldnt get away.
Reached out a hand to touch your face; Youre slowly disappearing from my view; Disappearing from my view. Reached out a hand to try again; Im floating in a beam of light with you; A beam of light with you.
And I ran, I ran so far away. I just ran, I ran all night and day. I couldnt get away.
Este mes se me ha hecho muy largo. Esto de haber tenido un pie en dos tierras ha aportado mucha vidilla a esta Blue que estaba medio marchita, que sobrevivía a la hora de la puesta de sol. Y fotos, entradas en mis cuadernos personales... menudo trajín. Y haber estado mala, la perla.
Mientras escribo suena algo en mi coco, uy, yo he oído eso antes, ñac-ñac-ñac dónde ñac-ñac yaaaaaaa si es que además, estoy lúcida, es medianoche señores, estoy super-Blue. Es Galvanize de los Chemical Brothers. Cuánto tiempo sin esa canción!! Ja, ja.
Ahora, ya son "viejos tiempos"... cuando sonó en el blog, en febrero de 2005, tenía la maleta sólo en mi cabeza y Madrid era, o podría ser, la locura. Apreté el botón, et voilà!
. . .
Ahora no sé qué quería decir. Ah, sí, que por fin es 31. Mañana me va a desaparecer de la cuenta toda la passta y me pondré de tan mala leche, que saldré a comprarme una sartén, ale. Es un reflejo que no puedo evitar: a más ruina, sólo tapa la rabia otro gasto. No estamos para caprichos, digo yo que una sartén siempre es necesaria porque para hacer tortillas enseguida se estropean. Sí, hija sí, justifícate. Es que no voy a confesarme después.
Otro número que me inquieta: 737 visitas.
. . .
And now something completely different: (ay esos Monty Phyton!)
60 (Mg.)
Mañana ataco a la nueva pastilla. Como ya imaginarán los lectores, será ella quien me declare la guerra.
¿No abren los enlaces? Pésima blogger y pésima DJ. Y los barrenderos de derechos de autor, ¿qué, que me joden la mitad de las canciones?. Je, je, je, ja, ja. Ayyy... mañana viernes ya no estaré de buen rollo.
Va a hacer una puesta de sol de película, el cielo brilla tan intensamente a las 19.30 que hoy puede suceder cualquier cosa.
Cuando me doy cuenta, estoy entrando y saliendo de los nuevos túneles de la M-30 berreando U2. Ese I still haven’t found what I’m looking for parece tener significado.
Persiguiendo al sol, lo tenemos de frente, camino de Castilla la Vieja, y todavía nos da tiempo.
En Navacerrada lo encontramos, donde no hay estelas de aviones.
Y suena en mi interior ese Chase the Sun de Planet Funk que parecía olvidado.
I'm flying away Running like the wind As I chase the sun Up spinning around Circles in my mind Sailing over ground (5X) I'm flying,I'm flying,I'm flying,I'm flying
***
Editado 21/02/2009 enlace youtube; again 11/06/2009
Me han contado que "lift me up" significa algo así como "eleva mi ánimo", así que no sólo la canción lo hace en mi alma, sino que ¡lo pide! Qué genial, Moby.
Plain talking (plain talking) Take us so far (take us so far) Broken down cars (broken down cars) Like strung-out old stars (like strung-out old stars)
Plain talking (plain talking) Served us so well (served us so well) Travelled through hell (travelled trough hell) We know how it felt (we know how it felt)
Lift me up, lift me up Higher now up now Lift me up, lift me up Higher now up now
Plain talking (plain talking) Making us bold (making us bold) So strong out and cold (so strong out and cold) Feeling so old (feeling so old)
Plain talking (plain talking) Has ruined us now (has ruined us now) You never know how (you never know how) Sweeter then tough (sweeter then tough)
Lift me up, lift me up Higher now up now Lift me up, lift me up Higher now up now [4x]
Lift me up, lift me up Ohla la la la Lift me up, lift me up Ohla la la la [4x]
Recuerdo mis vinilos. Están en Barcelona, a la espera de destino definitivo. Tengo varios singles de la época, alguno de los 70, muchos de los 80. El hit del año entonces era algo de Eurovisión o la canción de la vuelta cicista a España.
¿Qué había en las caras B de esos singles? Ni idea. Rara vez eran escuchadas. Luego, los maxisingles. Uno de mis favoritos era de Yazoo, Situation/..., otro LippsInc, Funky Town/...
Mis viejas cintas de vídeo también tienen su cara B. Solía grabar películas, por eso las compraba de 240 minutos para dos. Me encuentro con muchas de las antiguas, subtituladas, que TV2 pasaba de madrugada en "Cine Club".
El otro día, me encontré con una que sólo tenía etiquetada una película, uy qué misterio, ¿qué hay en esa cara B oculta?
Una con Bela Lugosi subtitulada de los años 30, en blanco y negro, serie B de la cutrísima, de hasta escenarios reciclados. Ni a un crío daría miedo ahora, sólo aburrimiento. Pero yo, ¡¡qué bien me lo pasé!!
En alguna cara B hay episodios de "Twilight Zone". Son bárbaros.
Es ridículo morir atragantado por una pastilla, puede pasar en las mejores familias también, y es cuando recuerdo esta canción. Ojito, que tragamos de media 5 al día por decir algo, unas 2000 al año por decir algo, y ¿nunca os ha ocurrido que alguna se resiste de forma peligrosa? Yo suelo morderlas desde que tuve medio susto. Me habrá ocurrido un par de veces ya... mejor no decir con qué, pues desde que un lector me hizo pensar en ello, no digo qué tomo.
Electrocutarse al cambiar una bombilla. Suicidarse sin mirar la Primitiva. Ahogarse en la piscina de un barco. Desnucarse en la bañera fornicando. Castigo divino a la zoofilia. Pasión que aplasta una roca asesina. Todos se ríen porque adivinan qué hacía el difunto con una gallina. Onanismo casero desbocado en la cocina del lord diputado. Bolsa de plástico en la cabeza y en el muslo las ligas de la asistenta. Carne festiva en la casa de fieras. Nubes negras que anuncian tormenta. Miras al cielo muy estirado y te cae en a tí el único rayo. Pánico. Pánico a una muerte ridícula. La novia morada se convulsiona en el día del banquete de su boda. En su garganta un gran langostino. La asfixia produce sonoros gemidos. Cornisas que sepultan a toda una familia cuando entran a ver una película de risa. Peatones inocentes que son el objetivo de desesperados que se lanzan al vacío. Divertidas fiestas de moros y cristianos. Lanzas, espadas y lluvia de petardos. La pólvora no siempre explota donde debe. Disfrazados de paje hay muchos que mueren. Electrocutarse al cambiar una bombilla. Suicidarse sin mirar la Primitiva. Ahogarse en la piscina de un barco. Desnucarse en la bañera fornicando. Pánico. Pánico a una muerte ridícula. Palmarla a lo tonto es degradante: se ríe hasta el Juez que levanta el cadáver. Muecas y bromas en el velatorio y luego un entierro bochornoso. Nacer, crecer y reproducirse para luego al morir ser motivo de chiste. Si ves la sombra de la guadaña arréglate un poco y pon buena cara. Electrocutarse al cambiar una bombilla. Suicidarse sin mirar la Primitiva. Ahogarse en la piscina de un barco. Desnucarse en la bañera fornicando. Pánico. Pánico a una muerte ridícula.
Def con Dos, "Pánico a una muerte ridícula" (Alzheimer, 1995)
Tengo el concierto entero en un disco en la estantería de luxe. Hay que estar de humor también para chutarse un rato de rock’n’roll, tanta vida puede matarte. O si no, aquí hay una prueba (2)
Material duro, este no tan fácil, este... "el poder de un escenario".
Total, acaba el concierto, todo acaba y menos mal porque lo malo también, y te das cuenta de que es hora de pastillas, de morir.
Pero ya me he chutado el extra que tanto me cuesta tomar, uno de rock de vez en cuando, mi mejor medicina, bueno, me dejo la otra, "no sé si me explico", que dice V. y me parto de risa entonces.
Y me quedo con un run-run en el cuerpo, que es como el de la angustia, pero su antítesis.
P.D. Ya vísteis mis pendientes, y bien, eliminado está porque es lo que suele hacerse: enseñarlos, y guardarlos en el cajón. Ya tomé las pastillas, me quedaban 15 minutos de vida y los desperdicié escribiendo algo, este post mucho mejor, y se ha perdido. Hacía tiempo que no me pasaba algo parecido, y bueno, ya hablaré de nuevo de los colores, el tema sobre el que estaba cuando me quedé colgada en Internet.
(1) Roy Orbison and Friends: A White and Black Night. "Pretty Woman".
(2) Enlace original no disponible "due terms of violation". Supongo que sería de Springsteen. Pongo un directo de AC/DC de 1996, "Back in black". El poder... en Madrid. Nueva edición 11/1109: "Killing in the name" (Rage against the machine).
Hará como un año que no piso una discoteca... pero casi por azar hoy he descubierto que el big beat es el estilo de música que más me gusta en plan marcheta, bien, ya lo sabía pero no su nombre, anda que no he bailado a los Chemical Brothers:
Hey Girl, Hey Boy, Superstar DJ’s, HERE WE GO!
Es que cada día descubro la sopa de ajo, ese es mi oficio real. Plato que por cierto me gusta, pero apenas he comido y nunca cocinado.
También confieso que tras un empacho a gusto de tres canciones que me envía un amigo que no conocía de Fatboy Slim y añado a mi colección, ahora suena el Concierto para piano y orquesta nº19 de Mozart, regalo de otro amigo. Esto de enviar música por msn o e-mail es lo último, es lo último que podría haber imaginado en mi adolescencia cuando grababa cintas de casette de la radio. Ya no bajo nada, me recomiendan y mandan mp3, y lo prefiero. Y reparo en que a eso se ciñe ahora mi relación con los hombres: intercambio de música y no de fluidos, quién lo hubiese imaginado. Pero vuelvo a Fatboy Slim, es divertido, pegadizo y engancha. Canto, y danzo por la cocina...
Right about now The funk soul brother, check it out now The funk soul brother, right about now
Porque en otro orden de cosas, lo mejor que le ha sucedido a mi vida esta semana ha sido la adquisición de un aparatillo triturador de ajos. Harrrta estaba de hacerlo a mano, y como me gustan tanto los ajos, creo que ahora voy a sazonar y comer más.
||: Brimful of Asha on the 45 Well it’s a brimful of Asha on the 45 : ||
Visca l’all-i-oli.
Right here, right now...
Es muy duro esto de ser maruja, se me resiste más que una troncal (Asignatura: La sopa de ajo), pero el big beat y anima la tarea...
Umpin and bumpin and thumpin and bumpin And and and and and and and and and
Dan ganas y muchas de bailar sobre la arena de noche en un chiringuito de la playa, pero aceptamos la traducción a efectos de vida cotidiana: así barría, así así... así planchaba, así así... así picaba los ajos, así así...
Nota: al subir el post, ya he conseguido tachán tachán la receta de
1980, ay qué arroz tan pasado. No hay como un estímulo así a los 13 años para que no veas la fecha de empezar la asignatura de inglés, a los 15. Margen para comprender Hungry for you.
¿Por qué no me atrevería a subir a ese coche, años después, con un sobresaliente ya en la mano? Seguía siendo muy joven, ni siquiera pude ir al concierto.
Yo tenía bipolar, pero no lo sabía, y el profe del vídeo también, ¿él sí, por aquél entonces?
Doo-dloo-doo-doo-doo I’m singing in the rain Just singing in the rain
Raindrops keep fallin' on my head But that doesn't mean my eyes will soon be turnin' red Cryin's not for me 'Cause I'm never gonna stop the rain by complainin'
I'm going where the sun keeps shining Thru' the pouring rain
ARRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRG QUE PARE YAAAAAAAAAAAAAAAAAA
Tiempo de escuchar:
(nota: no poner enlaces sin nombre, luego las canciones desaparecen)
"Inside out", Traveling Willburys. Pondré el link en su "Minutos musicales", pues sólo está la letra y un joven muy simpático entre un ficus. Los iré poniendo en la sección, cuando la vaga de "Blue, blogger" arregle su jardín de posts sin fotos ni ná.
Y si a alguien le falta marcha para empezar el día, ésta no falla:
Una vieja de Madrid con un sombrero, un paraguas de papel de arroz y caña de bambú. Capitanes valerosos, listos contrabandistas noctámbulos. Jesuitas en acción vestidos como unos bonzos en antiguas cortes con emperadores de la dinastía Ming
Busco un centro de gravedad permanente que no varíe lo que ahora pienso de las cosas, de la gente, yo necesito un centro di gravità permanente che non mi faccia mai cambiare idea sulle cose, sulla gente. Over and over again.
En las calles era Mayo y caminábamos juntos contando entre bromas manojos de ortigas. No soporto ciertas modas, la falsa música rock, la new wave española, el free jazz, punkie inglés, ni la monserga africana.
Busco un centro de gravedad permanente, que no varíe lo que ahora pienso de las cosas, de la gente, yo necesito un centro di gravità permanente che non mi faccia mai cambiare idea sulle cose, sulla gente. Over and over again
. . . . . . . . . .
Una vecchia bretone con un cappello e un ombrello di carta di riso e canna di bambù. Capitani coraggiosi furbi contrabbandieri macedoni. Gesuiti euclidei vestiti come dei bonzi per entrare a corte degli imperatori della dinastia dei Ming.
Cerco un centro di gravità permanente che non mi faccia mai cambiare idea sulle cose sulla gente avrei bisogno di... Over and over again.
Per le strade di Pechino erano giorni di maggio tra noi si scherzava a raccogliere ortiche. Non sopporto i cori russi la musica finto rock la new wave italiana il free jazz punk inglese. Neanche la nera africana.
Cerco un centro di gravità permanente...
Over and over again you are a woman in love baby come into my life baby I need your love I want your love over and over again
Es fantástico que un acontecimiento para mí entre comillas te haga escuchar todo el día una televisión. Con lo que a mí me gusta eso.
Pues me ha salvado, pues desde que llegué no escuchaba música, y he debido ponerme unos auriculares para dejar de escuchar la retransmisión.
El último de Madonna está muy muy bien, no veo todavía fechas de la gira que al parecer será en verano... me han dicho que el concierto de NY fue la leche, y nunca la vi en directo, me iban otras cosas en su día.
Me he ido a mi habitación a bailar un rato mis "minutos musicales" entre otra cosas... es genial tener todas las letras en tu propia página. Son canciones muy emocionales, en su mayoría, he observado, y me he pinchado una selección de esa carpeta y de otras.
Me quedo con la filosofía de Prince que reivindica una vida pop o de lo contrario es una mierda:
But life it ain't real funky Unless it's got that pop
¿Recordáis "Vértigo" de U2?
Hello, hello... (Hola) I’m at a place called Vertigo (dónde estás?) It’s everything I wish I didn’t know Except you give me something... I can feel, feel
Y supe que ponerme los auriculares me salvó del vértigo por un momento, de hecho, de un día que hasta el momento había sido puro vértigo, y ahora, rechinando los dientes porque ya he salido, voy a por las pastillas.
P.D. Lo del teclado era tan tonto como reiniciar, es el abc de la informática.
Think of all the animals you ever heard about, Like rhinoceros and tigers, cats and mink, There are lots of funny animals in all this world, But have you ever seen a panther that is pink?
Think! A panther that is positively pink?
Well here he is - The Pink Panther, The Pink Panther.
Everybody loves a panther that's pink, He really is a groovy cat. And he's a gentleman, a scholar, he's an-acrobat, He's in the pink, the Pink Panther, The rinky-dink Pink Panther, And it's as plain as your nose That he's the one and only truly original, Panther pink from head to toe. Yes he's the one and only truly original, Panther Pink Panther from Head to toe!
Think of all the animals you ever heard about, Like rhinoceros and tigers, cats and mink, There are lots of funny animals in all this world, But have you ever seen a panther that is pink?
Think! A panther that is positively pink?
Well here he is
The Pink Panther, The Pink Panther.
Everybody loves a panther that's pink, He really is a groovy cat. And he's a gentleman, a scholar, he's an-acrobat, He's in the pink, the Pink Panther, The rinky-dink Pink Panther, And it's as plain as your nose That he's the one and only truly original, Panther pink from head to toe. Yes he's the one and only truly original, PantherPink Panther from Head to toe!
***
Hay mogollón de animales divertidos en el mundo, pero, ¿has visto alguna vez a una pantera que sea rosa? ¡Piensa!
A mí me pirra también otro bicho cachondo, Wile E. Coyote.
La canción, de o interpretada por Doug Goodwin, "From head to toe".
Esta canción abría las puertas a un mundo..., ...., y... donde se entraba con una sonrisa y chispas en los ojos.
Hoy, a un nuevo día...Viernes... ¿Motores en marcha?
Plou i fa sol les bruixes es pentinen; plou i fa sol; les bruixes porten dol.
Plou i fa sol, les bruixes es pentinen; plou i fa sol, les bruixes fan un ou.
***
Llueve y hace sol en Madrid, hoy es un día de tiempo bipolar 100%. Esta canción infantil catalana me viene a la memoria, y me voy a peinar como las brujas. "Llevar duelo" es una expresión que significa llevar las uñas sucias, cosas que sólo salen en canciones y en los diccionarios. Y lo de poner un huevo... pues no sé, menudas cosas hacen que canten los críos.
Look out your window that grass ain't green it's kinda yellow see what i mean? look up your chimney the sky ain't blue it's kinda yellow you know it's true it's so hard to figure what it's all about
When your outsides in (inside out) and your downsides up (upside down) yeah, your upsides right (rightside up) yeah, don't it make you wanna twist & shout when you're inside out
Look down your drain pipe what color do you see? it's got to be yellow don't try to fool me and don't it make you wanna twist and shout
When your outsides in (inside out) and your downsides up (upside down) yeah, your upsides right (rightside up) yeah, don't it make you wanna twist & shout when you're inside out
Be careful where you're walking you might step in something rough be careful where you're talking and saying all that stuff take care when you are breathing something's funny in the air and somethings i'm not saying bout what's happening out there it's inside out
Look into the future with your mystic crystal ball see if it ain't yellow see if it's there at all ain't no shadow of doubt don't it make you wanna twist and shout
When your outsides in (inside out) and your downsides up (upside down) yeah, your upsides right (rightside up) yeah, don't it make you wanna twist & shout when you're inside out
***
Esta canción suena bastante este mes en mi reproductor. Me da muy buen rollo, es decir, me aparta de los mocos de la vida un ratillo. "Del revés" puede ser la traducción, en un mensaje positivo de ver las cosas desde el otro lado o eso me sugiere alguna frase y los contrarios arriba-abajo, dentro-fuera... os la recomiendo para "el mantra del lunes", seguro que se os va el pie... ¿Os la he vendido? XDD
"Inside out", Una de mis favoritas de los Travelling Willburys, un grupo de "5 desconocidos"... http://www.wildwesthero-elo.com.ar/boloqui/tw.html
Y si a alguien le falta marcha para empezar el día, esta no falla:
Got a wife and kids in Baltimore, Jack I went out for a ride and I never went back Like a river that don't know where it's flowing I took a wrong turn and I just kept going
CHORUS Everybody's got a hungry heart Everybody's got a hungry heart Lay down your money and you play your part Everybody's got a hungry heart
I met her in a Kingstown bar We fell in love I knew it had to end We took what we had and we ripped it apart Now here I am down in Kingstown again
CHORUS
Everybody needs a place to rest Everybody wants to have a home Don't make no difference what nobody says Ain't nobody like to be alone
*** Tenía mujer e hijos en Baltimore, tío Salí a dar una vuelta y ya no volví Como un río que no sabe dónde va hice un mal giro y seguí.
Todos tenemos un corazón hambriento Todos tenemos un corazón hambriento Haz tu apuesta e interpreta tu papel Todos tenemos un corazón hambriento
La conocí en un bar de Kingstown Nos enamoramos, pero yo sabía que aquello tenía un fin Cogimos lo que teníamos y nos largamos a toda leche. Ahora aquí estoy en Kingstown otra vez
Todos tenemos un corazón hambriento Todos tenemos un corazón hambriento Da igual lo que diga cualquiera A nadie le gusta estar solo. Todos tenemos un corazón hambriento Todos tenemos un corazón hambriento Haz tu apuesta e interpreta tu papel
Born, born to be alive (Won’t you be alive) You see you were born Born, born (Born to be alive)
People ask me why I never find a place to stop And settle down, down, down But I never wanted all those things People need to justify Their lives, lives, lives
You see you were Born, born, born to be alive (Born to be alive) You see you were Born, born, born (Born to be alive) It’s good to be alive To be alive To be alive
It’s good to be alive To be alive To be alive
It’s good to be alive
Time was on my side When I was running down the street It was so fine, fine, fine A suitcase and an old guitar And something new to occupy My mind, mind, mind
You see you were born, born Born to be alive (Born to be alive) You see you were born, born, born (Born to be alive) You see you were born, born Born to be alive (Born to be alive) You see you were born, born, born (Born to be alive) You see you were born, born Born to be alive (Born to be alive) You see you were born, born, born (To be alive) Born, born to be alive (Born to be alive) You see you were born, born, born (Born to be alive) Born, born to be alive
*** Patrick Hernandez, temazo que por supuesto ahora han reciclado con remixes, porque no pasará de ser una canción que no te deja quieto en una discoteca. Creo recordar que la usaron para una vuelta ciclista. Me gusta su mensaje, sentirse vivo, pues para eso has nacido, con un regustillo a estrella errante que vive sin dar cuentas a nadie. Sencilla reflexión para un sábado por la mañana, y espero que su efecto sobre mí sea el de... vivir.
Uno, dos, tres... catorce [Spoken vocal] Turn it up loud, Captain!
Lights go down it’s dark The jungle is your head - can’t rule your heart A feeling is so much stronger than A thought Your eyes are wide And though your soul it can’t be bought Your mind can wonder
Hello, hello... (Hola) I’m at a place called Vertigo (dónde estás?) It’s everything I wish I didn’t know Except you give me something... I can feel, feel
The night is full of holes As bullets rip the sky of ink with gold They twinkle as the boys play rock and roll They know that they can’t dance - at least they know
I can’t stand the beats I’m asking for the cheque The girl with crimson nails Has Jesus ’round her neck Swinging to the music Whoooaaa Swinging to the music Whoooaaa Whoooaaa Whoooaaa Whoooaaa
Hello, hello... (Hola) I’m at a place called Vertigo (dónde estás?) It’s everything I wish I didn’t know But you give me something... I can feel, feel
Shake it... Just for... Jumping in... yeah
[Edge solo]
All of this... all of this can be yours All of this... all of this can be yours All of this... all of this can be yours Just give me what I want and no one gets hurt
Hello, hello... (Hola) I’m at a place called Vertigo (dónde estás?) Lights go down and all I know That you give me something... I can feel your love teaching me Aaahhhhh-aaahhh-aaahhh-aaahhh... Your love is teaching me Aaahhhhh-aaahhh-aaahhh-aaahhh... How to kneel, kneel
Ooh ooh pain is so close to pleasure oh yeah Sunshine and rainy weather go hand in hand together all your life Ooh ooh pain is so close to pleasure everybody knows One day we love each other then we’re fighting one another all the time
When I was young and just getting started And people talked to me they sounded broken hearted Then I grew up and got my imagination And all I wanted was to start a new relation So in love but love had a bad reaction I was looking for some good old satisfaction But pain is all I got when all I needed was some love and affection
Ooh ooh pain is so close to pleasure yeah yeah Sunshine and rainy weather go hand in hand together all your life Pain and pleasure Ooh ooh pain and pleasure
When your plans go wrong and you turn out the light But inside of your mind you have to put up a fight Where are the answers that we’re all searching for There’s nothing in this world to be sure of anymore Some days you’re feeling good some days you’re feeling bad But if you’re feeling happy someone else is always sad Let the sweetness of love wipe the tears from your face For better for worse so let’s make the best of the rest of our years
Ooh ooh pain is so close to pleasure I told you so Sunshine and rainy weather go hand in hand together all your life Pain and pleasure Ooh ooh pain is so close to pleasure yeah yeah Sunshine and rainy weather go hand in hand together all your life All your life Pain - pleasure ....
***
Queen, "Pain is so close to pleasure" del "A Kind of Magic". Una canción llena de extremos...
Me and Mrs Jones, we got a thing going on We both know that it’s wrong But it’s much too strong to let it cool down now
We meet ev’ry day at the same cafe Six-thirty I know she’ll be there Holding hands, making all kinds of plans While the jukebox plays our favorite song
Me and Mrs, Mrs Jones, Mrs Jones, Mrs Jones Mrs. Jones got a thing going on We both know that it’s wrong But it’s much too strong to let it cool down now
We gotta be extra careful That we don’t build our hopes too high Cause she’s got her own obligations and so do I Me, me and Mrs, Mrs Jones, Mrs Jones, Mrs Jones Mrs Jones got a thing going on We both know that it’s wrong But it’s much too strong to let it cool down now
Well, it’s time for us to be leaving It hurts so much, it hurts so much inside Now she’ll go her way and I’ll go mine But tomorrow we’ll meet the same place, the same time Me and Mrs Jones, Mrs Jones, Mrs Jones
***
Billy Paul, preciosa canción que no pasa de moda, esos encuentros furtivos a la misma hora y en el mismo lugar con Mrs Jones...
Raindrops keep fallin’ on my head And just like the guy whose feet are too big for his bed Nothin’ seems to fit Those raindrops are fallin’ on my head, they keep fallin’
So I just did me some talkin’ to the sun And I said I didn’t like the way he got things done Sleepin’ on the job Those raindrops are fallin’ on my head, they keep fallin’
But there’s one thing I know The blues they send to meet me won’t defeat me It won’t be long till happiness steps up to greet me
Raindrops keep fallin’ on my head But that doesn’t mean my eyes will soon be turnin’ red Cryin’s not for me ’Cause I’m never gonna stop the rain by complainin’ Because I’m free Nothin’s worryin’ me
[trumpet]
It won’t be long till happiness steps up to greet me
Raindrops keep fallin’ on my head But that doesn’t mean my eyes will soon be turnin’ red Cryin’s not for me ’Cause I’m never gonna stop the rain by complainin’ Because I’m free Nothin’s worryin’ me
****
B.J. Thomas, " Raindrops keep fallin’ on my head" (Burt Bacharach). Gotas de lluvia caen sobre mi cabeza... pero no pararé la lluvia quejándome.
Un momento especial de la película "Dos hombres y un destino" (Butch Cassidy and the Sundance Kid, 1969). La he recordado y tatareado volviendo a casa con la llovizna y mi gorro...
Alo, salut, sunt eu, un haiduc si te rog, ubirea mea, primeste fericirea. Alo, alo, sunt eu, Picasso ti-am dat beep si sunt voinic Dar sa stii, nu-ti cer nimic.
Vrei sa pleci dar nu-mã, nu-mã iei Nu-mã, nu-mã iei, nu-mã, nu-mã, nu-mã iei Chipul tãu si dragostea din tei Mi-amintesc de ochii tãi. (x2)
Te sun, sã-ti spun, ce simt, acum Alo, iubirea mea sunt eu, fericirea. Alo, alo, sunt iarasi eu, Picasso ti-am dat beep si sunt voinic Dar sã stii, nu-ti cer nimic.
Vrei sã pleci dar nu-mã, nu-mã iei Nu-mã, nu-mã iei, nu-mã, nu-mã, nu-mã iei Chipul tãu si dragostea din tei Mi-amintesc de ochii tãi. (x2)
Mai ah hee Mai ah hoo Mai ah ha Mai ah haha
(x4)
Vrei sã pleci dar nu-mã, nu-mã iei Nu-mã, nu-mã iei, nu-mã, nu-mã, nu-mã iei Chipul tãu si dragostea din tei Mi-amintesc de ochii tãi.
(x2)
Tradución: El Amor Bajo el Tilo
Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-hoo Ma-ia-haa
¿Hola!, ¿Buenas!, Soy yo, un haiduc (*) Y por favor, amor mio, recibe la felicidad. ¿Hola!, ¿Hola!, soy yo Picasso, Te he enviado un beep, y soy valeroso Pero sabe que no te pido nada.
Quieres irte más no me, no me llevas No me, no me llevas, no me, no me llevas Tu cara, y el amor del tilo, Me recuerdan tus ojos.
Te llamo, para decirte, lo que siento ahora, ¿Hola!, amor mío, soy la felicidad. ¿Hola!, ¿Hola!, soy siempre yo, Picasso, Te he enviado un beep, y soy valeroso Pero sabe que no te pido nada.
Quieres irte más no me, no me llevas No me, no me llevas, no me, no me llevas Tu cara, y el amor del tilo, Me recuerdan tus ojos.
Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-hoo Ma-ia-haa
Quieres irte más no me, no me llevas No me, no me llevas, no me, no me llevas Tu cara, y el amor del tilo, Me recuerdan tus ojos.
(*) Un haiduc es un hombre que roba a los ricos para darselo a los pobres, como Robin Hood.
***
0-Zone, "Dragostea din tei", 2004. ¿El amor "bajo" el tilo? Otros que están en la parra...
Para José Manuel y por extensión, a todo el sector petardillo... es una parte más de mí, no sólo de rock vive la mujer digo yo.
Con esta canción no sólo pude sonreír en la depre "verano 2004" sino que fue la que canté a berrido cuando ciclé a hipomanía en septiembre, cómo olvidarlo, si lo posteé para 10.000 personas... Desde entonces que este sonido para mí significa estar algo en la parra, hipomaníaco y alterado cual primavera.
I'm too sexy for my love too sexy for my love Love's going to leave me
I'm too sexy for my shirt too sexy for my shirt So sexy it hurts And I'm too sexy for Milan too sexy for Milan New York and Japan
And I'm too sexy for your party Too sexy for your party No way I'm disco dancing
I'm a model you know what I mean And I do my little turn on the catwalk Yeah on the catwalk on the catwalk yeah I do my little turn on the catwalk
I'm too sexy for my car too sexy for my car Too sexy by far And I'm too sexy for my hat Too sexy for my hat what do you think about that
I'm a model you know what I mean And I do my little turn on the catwalk Yeah on the catwalk on the catwalk yeah I shake my little touche on the catwalk
I'm too sexy for my too sexy for my too sexy for my
'Cos I'm a model you know what I mean And I do my little turn on the catwalk Yeah on the catwalk on the catwalk yeah I shake my little touche on the catwalk
I'm too sexy for my cat too sexy for my cat Poor pussy poor pussy cat I'm too sexy for my love too sexy for my love Love's going to leave me
And I'm too sexy for this song
***
"I'm Too Sexy" (Right Said Fred), buena canción para un revival en Nochevieja y antes del concierto de Año Nuevo.
Young man, there’s no need to feel down. I said, young man, pick yourself off the ground. I said, young man, ’cause you’re in a new town There’s no need to be unhappy.
(...)
Young man, are you listening to me? I said, young man, what do you want to be? I said, young man, you can make real your dreams. But you got to know this one thing!
No man does it all by himself. I said, young man, put your pride on the shelf, And just go there, to the Y.M.C.A. I’m sure they can help you today.
It’s fun to stay at the Y-M-C-A. It’s fun to stay at the Y-M-C-A.
(...)
Young man, I was once in your shoes. I said, I was down and out with the blues. I felt no man cared if I were alive. I felt the whole world was so tight ...
(...)
Young man, young man, are you listening to me? Young man, young man, what do you wanna be?
***
Esta canción, que es la alegría de todas las fiestas, habla de cómo alguien necesita ayuda, solo triste y desamparado en una nueva ciudad, y que debe pedir ayuda dejando atrás su orgullo. Claro que le mandan a una asociación benéfica católica de siglas ya muy famosas (menuda propaganda le hicieron)... "guaiemsiei", eso ya lo sabemos todos en inglés. Evidentemente, en "guaiemsiei" uno come, se asea, y hasta liga con otros, por eso uno se divierte allí y venga a bailar. Que me busquen uno hetero en Madrid.
’Bout twenty years ago way down in New Orleans, A group of fellers found a new kind of music And they decided to call it... jazz, No other sound has what this music has. Before they knew it, it was whizzin’ ’round the world, The world was ready for a blue kind of music And now they play it from Steamboat Springs to La Paz.
Oh, baby, won’t you play me "Le Jazz Hot" maybe And don’t ever let it end. I tell ya, friends, it’s really something to hear, I can’t sit still when there’s that rhythm near me. Also, baby, "Le Jazz Hot" maybe What’s holdin’ my soul together. Don’t know whether it’s morning or night, Only know it’s sounding right. So come on in an’ play me "Le Jazz Hot", baby, ’Cos I love my Jazz... Hot!
Before they knew it, it was whizzin’ ’round the world, The world was ready for a blue kind of music
And now they play it from Steamboat Springs to La Paz! When you play me "Le Jazz hot", baby, You’re holding my soul together. Don’t know whether it’s morning or night, Only know it’s sounding right. So come on in an’ play me "Le Jazz Hot", baby, ’Cos I love my Jazz...Hot! Love... Jazz... Hoooooooooooooot! "Le Jazz Hot!"
. . .
"Le Jazz Hot", tema de la banda sonora de la película de Blake Edwards, 1982. Ahora se representa el musical en Madrid, pero no compraré entradas. Me quedo con el buen recuerdo de esta película, y con la voz de Julie Andrews.
Nota: paciencia con los enlaces, los voy actualizando a medida que reviso los posts y los veo expirados (10/03/08). Enlace alternativo: http://www.youtube.com/watch?v=vOFjauDDCIw
Once I thought I knew Everything I needed to know about you Your sweet whisper, Your tender touch But I didn’t really know that much Joke’s on me, It’s gonna be okay If I can just get through this lonesome day
Hell’s brewin’ dark sun’s on the rise This storm’ll blow through by and by House is on fire, Viper’s in the grass A little revenge and this too shall pass This too shall pass, I’m gonna pray Right now all I got’s this lonesome day
It’s allright? It’s allright? It’s allright
Better ask questions before you shoot Deceit and betrayals bitter fruit It’s hard to swallow, come time to pay That taste on your tongue don’t easily slip away
Let kingdom come I’m gonna find my way Through this lonesome day ***
Bruce Springsteen, "Lonesome day" (The Rising)
Le debo mucho a esta canción, demasiado, y hoy acudo a ella de nuevo. Poco a escribir, este no es el lugar para contar lo que "las cosas de la vida" te afectan, y cómo. No estoy depresiva, tengo momentos puntuales pero sé que lo son, y los combato con música y charla, y que se atenuarán, y que además la menstruación tiene que ver en ello. La música sigue siendo mi mejor terapia y es lo único que puedo compartir con los lectores del blog. Quizá mañana deje de llover, y estoy con una de mis mejores amigas que ha venido a pasar unos días. Se agradece tanto la compañía... la mejor terapia.
Qué época, ese punk-ska vasco. Esa canción siempre me hizo mucha gracia. Pues bien, la asamblea de majaras ha acertado, hace sol, pero un frío de narices. Ahora bajo a la calle con gorro (se hielan las orejas, la nariz también pero no voy a ir con pasamontañas), camiseta térmica, jersey (uno o dos)... Hace frío cuando te paras. Si sigues caminando, a buen paso, no asusta ver 7º, y eso en Barcelona es frío horroroso del que cala los huesos.
Hoy quiero y necesito salir. Quizá no me atreva hasta después de comer, pero no tengo la cabeza para meterme en la multitud del Rastro. Necesito patear, y coger el podómetro, ahí está muerto de asco pobre.
Sigo teniendo el problema de salir sola. Necesito un discman para ir entretenida y no pensando en mis cosas, o haciendo escala en tiendas tentadoras. Es mejor conversar mientras uno pasea. No entiendo por qué hay tanta gente sola, que se queja de estar sola, y quizá sea porque se queja de vicio, porque yo estoy sola y, por qué no decirlo si es la verdad, me gustaría tener un compañero/a para pasear.
Madrid me recuerda a lo que he visto de Manhattan en las películas, les ves paseando con el vaho en la boca. Y luego, un café con leche.
Hoy quería escribir algo más serio y bien trabajado, pero a estas horas, y llevo ya 3 despierta, quien me conozca sabrá que sólo tengo 4 neuronas: la que lee la pantalla, la que ordena a mis dedos escribir, la del café y la del cigarrillo. Las demás las tienen secuestradas las pastillas, pero la asamblea ha decidido que han de volver a sus dominios. Me pongo la música electrónica para ver si es de alguna ayuda, pero estoy de foto, con los ojos medio cerrados todavía.
Lo dicho: he decidido en asamblea conmigo misma que voy a pasear, podómetro en mano, y ojalá marque 5 km.
No te muevas No hables fuera de tiempo No pienses No te preocupes Todo está simplemente bien Simplemente bien
No tomes No agarres No esperes demasiado No respires No realices No te lamentes sin permiso
No verifiques2 Simplemente equilibra en el cerco No contestes No preguntes No intentes y ten sentido
No susurres No hables2 No corras si puedes caminar No estafes, compite No extrañes el golpe
No viajes en tren No comas No cuentes No hagas pis en el desagüe No hagas un testamento
No llenes ningún formulario No compenses No te agaches No te arrastres No vuelvas tarde No revolotees en la verja
No lo tomes por el borde No te caigas sobre tu espada Simplemente toca otro acorde Si sientes que te aburres Me siento dormido Me siento dormido Demasiado no es suficiente Me siento dormido No cambies tu estilo No escuches a la banda No bosteces No imites No cambies tu figura Ten otra uva Dame lo que tienes
Dame lo que yo no tengo
Dame un poco más Demasiado no es suficiente Me siento dormido Me siento dormido Dame un poco más Un pedazo de mí, bebé Me siento dormido No supliques No frenes No encadenes No muelas No tuerzas No desvíes Miente, muérete, sirve No teorices, comprende, polariza Chance, baila, despide, discúlpate Dame un poco más
Me siento dormido Dame un poco más Me siento dormido Dame lo que tienes Dame lo que yo no tengo Dame lo que tienes Demasiado no es suficiente No espíes No mientas No intentes Da a entender Detén Explica Me siento dormido Empieza de nuevo
No triunfes No halagues No te aferres No engañes No te encapriches No gotees Me siento dormido Me siento dormido No hables
No proyectes No conectes Protege No esperes Sugiere Me siento dormido Me siento dormido Me siento dormido No proyectes No conectes Protege No esperes Sugiere Me siento dormido No te esfuerces No des tirones No acogotes No trabajes No desees No pesques No enseñes No alcances Me siento dormido No pidas prestado No rompas No cerques No robes No pases No aprietes No intentes No sientas Demasiado no es suficiente Me siento dormido Dame un poco más No toques No bucees No sufras No rimes No fantasees No subas No mientas Me siento dormido No proyectes No conectes Protege No esperes Sugiere
Me siento dormido No proyectes No conectes Protege No esperes Sugiere Me siento dormido Me siento dormido
. . . . .
Don’t move Don’t talk out of time Don’t think Don’t worry everything’s just fine just fine Don’t grab Don’t clutch Don’t hope for too much Don’t breathe Don’t achieve Don’t grieve without leave Don’t check just balance on the fence Don’t answer Don’t ask Don’t try and make sense Don’t whisper Don’t talk Don’t run if you can walk Don’t cheat compete Don’t miss the one beat Don’t travel by train Don’t eat Don’t spill Don’t piss in the drain Don’t make a will Don’t fill out any forms Don’t compensate Don’t cower Don’t crawl Don’t come around late Don’t hover at the gate Don’t take it on board Don’t fall on your sword(FAT LADY - Backing Vocal) Just play another chord If you feel you’re getting boardI feel numb I feel numb Don’t change your brandToo much is not enough Don’t listen to the bandGimme some more Don’t gapeGimme some more Don’t apeOf that stuff love Don’t change your shapeToo much is not enough Have another grape Don’t pleadToo much is not enough Don’t bridleI feel numb Don’t shackle I feel numb Don’t grindGimme what you got Don’t curveGimme what I don’t get Don’t swerveGimme what you got Don’t lie, die, serveToo much is not enough I feel numb Don’t theorize, realise, polarise, Chance, dance, dismiss, apologise I feel numb Don’t spyGimme some more Don’t lieGimme some more Don’t tryOf that stuff love ImplyGimme some more Detain Too much is not enough Explain Start again I feel numb Don’t triumph Don’t coax Don’t cling Don’t hoax Don’t freak Peak Don’t leak Don’t speak I feel numb Don’t projectI feel numb Don’t connect Protect Don’t expect Suggest I feel numb Don’t project Don’t connect Protect Don’t expect Suggest I feel numb Don’t struggleI feel numb Don’t jerk Don’t collar Don’t work Don’t wish Don’t fish Don’t teach Don’t reach I feel numb Don’t borrow Don’t break Don’t fence Don’t steal Don’t pass Don’t press Don’t try Don’t feel I feel numb Don’t touch Don’t dive Don’t suffer Don’t rhyme Don’t fantasize Don’t rise Don’t lie I feel numb Don’t project Don’t connect Protect Don’t expect Suggest I feel numb Don’t project Don’t connect Protect Don’t expect SuggestI feel numb
**
U2, "Numb", la original (no recomiendo los mixes). Y "numb", "entumecida" es cómo me siento con la nueva pauta, hasta que mi organismo asimile las nuevas dosis. Se está bien, ya vaticiné que la cosa iba a entrar en razón por las buenas o las malas, y las buenas son que estoy en una nubecilla tranquila, a salvo de la angustia y de sus molestas consecuencias. Cuando pueda colgaré la traducción (11/06/09)
I’m singing in the rain Just singing in the rain What a glorious feelin’ I’m happy again I’m laughing at clouds So dark up above The sun’s in my heart And I’m ready for love Let the stormy clouds chase Everyone from the place Come on with the rain I’ve a smile on my face I walk down the lane With a happy refrain Just singin’, Singin’ in the rain
Dancin’ in the rain Dee-ah dee-ah dee-ah Dee-ah dee-ah dee-ah I’m happy again! I’m singin’ and dancin’ in the rain!
..... [baila, salta, silba, gira]....
I’m dancin’ and singin’ in the rain...
***
..... [baila, salta, silba, gira].... Cuando lo haces, te deja con una sonrisa, y el alma renovada... Soy feliz otra vez, el sol brilla en mi corazón, estoy preparada para amar (eso dice la canción, y ¿por qué no?), vuelvo a estar contenta y bailo en y sobre mis problemas, y los exorcizo, y estoy preparada para lo que se tercie este lunes, llueva o no. Esto es musicoterapia, y además me me muero por ver otra vez esta película, y ésta sí es imprescindible en V.O.
Un bel dì, vedremo levarsi un fil di fumo sull’estremo confin del mare. E poi la nave appare. Poi la nave bianca entra nel porto, romba il suo saluto.
Vedi? È venuto! Io non gli scendo incontro. Io no. Mi metto là sul ciglio del colle e aspetto, e aspetto gran tempo e non mi pesa, la lunga attesa.
E uscito dalla folla cittadina, un uomo, un picciol punto s’avvia per la collina. Chi sarà? chi sarà? E come sarà giunto che dirà? che dirà? Chiamerà Butterfly dalla lontana. Io senza dar risposta me ne starò nascosta un po’ per celia e un po’ per non morire al primo incontro; ed egli alquanto in pena chiamerà, chiamerà: "Piccina mogliettina, olezzo di verbena" i nomi che mi dava al suo venire. (a Suzuki) Tutto questo avverrà, te lo prometto. Tienti la tua paura, io con sicura fede l’aspetto.
(Butterfly e Suzuki si abbracciano commosse)
***
De Madama Butterfly (Puccini), no moriré sin ver esta ópera.
I’m not like them But I can pretend The sun is gone But I have a light The day is done But I’m having fun
I think I’m dumb Or maybe just happy Think I’m just happy
My heart is broke But I have some glue Help me inhale And mend it with you We’ll float around And hang out on clouds Then we’ll come down And have a hangover... have a hangover
Skin the sun Fall asleep Wish away The soul is cheap Lesson learned Wish me luck Soothe the burn Wake me up
I’m not like them But I can pretend The sun is gone But I have a light The day is done But I’m having fun
I think I’m dumb
IMBÉCIL
No soy como ellos pero puedo aparentarlo El sol se ha puesto pero tengo una luz El día se ha acabado pero me estoy divirtiendo Creo que soy imbécil o quizá sólo sea feliz Creo que soy feliz (x3) Mi corazón se ha roto pero tengo pegamento Ayúdame a inhalarlo para arreglarlo juntos Flotaremos y nos colgaremos de las nubes Después bajaremos y tendremos una resaca Tendremos una resaca (x3) Desnuda al sol duérmete Anhela el alma es barata Lección aprendida deséame suerte Alivia la quemadura despiértame
. . .
Nirvana "Dumb". Albumes: "In Utero" (Septiembre de 1993), "Unplugged in New York" (1994, grabado para la MTV en noviembre de 1993) Kurt se suicidó el 5 de abril de 1994. Sigo leyendo poco a poco cosas suyas. Qué mirada, en esa foto, juzgad.
Somebody somewhere In the heat of the night Looking pretty dangerous Running out of patience
Tonight in the city You won’t find any pity Hearts are being twisted Another lover cheated, cheated
In the bars and the cafes, passion In the streets and the alleys, passion A lot of pretending, passion Everybody searching, passion
Once in love you’re never out of danger One hot night spent with a stranger All you wanted was somebody to hold on to yeah Passion, passion Passion, passion
New york, Moscow, passion Hong kong, Tokyo, passion Paris and Bangkok, passion A lotta people ain’t got, passion
Hear it in the radio, passion Read it in the papers, passion Hear it in the churches, passion See it in the school yards, passion
Once in love you’re never out of danger One hot night spent with a stranger All you wanted was somebody to hold on to yeah (x2)
Alone in your bed at night, passion It’s half past midnight, passion As you turn out your sidelight, passion Something ain’t right, passion
There’s no passion, there’s no passion There’s no passion, I need passion You need passion, we need passion Can’t live without passion Won’t live without passion
Even the president needs passion Everybody I know needs some passion Some people die and kill for passion Nobody admits they need passion Some people are scared of passion Yeah passion
. . .
No se puede vivir sin pasión, necesito sentir pasión, no viviré sin ella. Ni siquiera cuando estás enamorado quedas a salvo de la pasión de una noche con un desconocido. Todos necesitamos pasión, todo el mundo que conozco, incluído el presidente. Hay quien mata y muere por pasión, nadie admite que necesita pasión, a algunos les asusta.
Just a castaway, an island lost at sea, oh Another lonely day, with no one here but me, oh More loneliness than any man could bear Rescue me before I fall into despair, oh
I’ll send an s.o.s. to the world
I hope that someone gets my
Message in a bottle, yeah
A year has passed since I wrote my note But I should have known this right from the start Only hope can keep me together Love can mend your life but Love can break your heart
I’ll send an s.o.s. to the world I hope that someone gets my Message in a bottle, yeah
Walked out this morning, don’t believe what I saw Hundred billion bottles washed up on the shore Seems I’m not alone at being alone Hundred billion castaways, looking for a home
I’ll send an s.o.s. to the world I hope that someone gets my Message in a bottle, yeah
Sending out at an s.o.s.
Traducción: UN MENSAJE EN UNA BOTELLA
Simplemente un náufrago. Una isla perdida en el mar. Otro día solitario Con nadie aquí más que yo. Más soledad Que la que ningún hombre pueda resistir. Rescátenme antes de que caiga en la desesperación.
Enviaré un SOS al mundo. Enviaré un SOS al mundo. Espero que alguien reciba mi Mensaje en una botella.
Ha pasado un año desde que escribí mi nota Pero debería haber sabido esto desde el principio. Sólo la esperanza puede mantenerme. El amor puede arreglar tu vida Pero el amor puede romperte el corazón.
Enviaré un SOS al mundo. Enviaré un SOS al mundo. Espero que alguien reciba mi Mensaje en una botella.
Salí a caminar esta mañana, No puedo creer lo que vi. Cien mil millones de botellas Arrastradas por el mar en la playa. Parece que no estoy solo en esto de estar solo. Cien mil millones de náufragos Buscando un hogar.
Enviaré un SOS al mundo. Enviaré un SOS al mundo. Espero que alguien reciba mi Mensaje en una botella.
. . .
The Police, "Message in a Bottle". Canción que me gusta mucho, desde siempre, pero desde el diagnóstico me recuerda a los malos momentos cuando creía que era la única que se sentía así... luego, luego les fui conociendo, éramos muchos los que enviábamos esas botellas... al foro.
Esta canción pone los pelos de punta en versión "unplugged" cuando todavía no existía esa palabra, en un concierto de Amnistía Internacional de los 80 llamado "The secret policeman’s concert", si no me equivoco... disco que no debí devolver... jaja.
Mi chiquilla Conduce a cualquier parte Haz lo que quieras No me importa Esta noche Estoy en manos del destino Me ofrezco En bandeja Ahora
Oh, chiquilla Hay momentos en los que siento Que prefiero no ser El que lleva el volante Ven Mueve mis hilos Mira como me muevo Hago lo que sea Por favor
Dulce chiquilla Prefiero Que lleves el volante Y a mi de pasajero Conduce Soy todo tuyo Haz lo que quieras Estoy fácil Esta noche
Tu llevas el volante esta noche
***
Behind the wheel
My little girl Drive anywhere Do what you want I don't care Tonight I'm in the hands of fate I hand myself Over on a plate Now
Oh little girl There are times when I feel I rather not be The one behind the wheel Come Pull my strings Watch me move I do anything Please
Sweet little girl I prefer You behind the wheel And me the passenger Drive I'm yours to keep Do what you want I'm going cheap Tonight
I’m alive - and the world shines for me today I’m alive - suddenly I am here today Seems like forever (and a day), thought I could never (feel this way) Is this really me? I’m alive, I’m alive
I’m alive
and the dawn breaks across the sky I’m alive - and the sun rises up so high Lost in another world (far away), never another word (till today) But what can I say? I’m alive, I’m alive, I’m alive
Suddenly came the dawn (from the night), suddenly I was born (into light) How can it be real? I’m alive, I’m alive, I’m alive
I’m alive - and the world shines for me today I’m alive - suddenly I am here today Seems like forever (and a day), thought I could never (feel this way) Is this really me? I’m alive, I’m alive, I’m alive
’Cause it’s a bittersweet symphony, this life Try to make ends meet You’re a slave to money then you die I’ll take you down the only road I’ve ever been down You know the one that takes you to the places where all the veins meet yeah,
No change, I can change I can change, I can change But I’m here in my mold I am here in my mold But I’m a million different people from one day to the next I can’t change my mold No, no, no, no, no
Well I never pray But tonight I’m on my knees yeah I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now But the airways are clean and there’s nobody singing to me now
No change, I can change I can change, I can change But I’m here in my mold I am here in my mold And I’m a million different people from one day to the next I can’t change my mold No, no, no, no, no I can’t change I can’t change
’Cause it’s a bittersweet symphony, this life Try to make ends meet Try to find some money then you die I’ll take you down the only road I’ve ever been down You know the one that takes you to the places where all the things meet yeah
You know I can change, I can change I can change, I can change But I’m here in my mold I am here in my mold And I’m a million different people from one day to the next I can’t change my mold No, no, no, no, no
I can’t change my mold no, no, no, no, no, I can’t change Can’t change my body, no, no, no
I’ll take you down the only road I’ve ever been down I’ll take you down the only road I’ve ever been down Been down Ever been down Ever been down Ever been down Ever been down Have you ever been down? Have you’ve ever been down?
Into the distance, a ribbon of black Stretched to the point of no turning back A flight of fancy on a windswept field Standing alone my senses reeled A fatal attraction holding me fast, how Can I escape this irresistible grasp? Can’t keep my eyes from the circling skies Tongue-tied and twisted Just an earth-bound misfit, I Ice is forming on the tips of my wings Unheeded warnings, I thought I thought of everything No navigator to guide my way home Unladened, empty and turned to stone A soul in tension that’s learning to fly Condition grounded but determined to try Can’t keep my eyes from the circling skies Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I Above the planet on a wing and a prayer, My grubby halo, a vapour trail in the empty air, Across the clouds I see my shadow fly Out of the corner of my watering eye A dream unthreatened by the morning light Could blow this soul right through the roof of the night There’s no sensation to compare with this Suspended animation, A state of bliss Can’t keep my eyes from the circling skies Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
Pink Floyd, "Learning To Fly"
Un alma en la tensión que está aprendiendo volar... ***
Als das Kind Kind war, ging es mit hängenden Armen, wollte, der Bach sei ein Fluß, der Fluß sei ein Strom und diese Pfütze das Meer. Als das Kind kind war, wußte es nicht, daß es Kind war, alles war ihm beseelt, und alle Seelen waren eins. Als das Kind Kind war, hatte es von nichts eine Meinung, hatte keine Gewohnheit, saß oft im Schneidersitz, lief aus dem Stand, hatte einen Wirbel im Haar und machte kein Gesicht beim Fotografieren
*** CUANDO EL NIÑO ERA NIÑO...
Cuando el niño era niño iba con los brazos colgantes quería que el arroyo fuera río que el río fuera torrente y este charco el mar Cuando el niño era niño no sabia que era niño todo le parecía animado y todas las almas eran un todo Cuando el niño era niño no opinaba de nada no tenia ningún habito frecuentemente se sentaba en cunclillas de pronto se echaba a correr tenia un remolino en el pelo y nunca posaba para tomarle una foto Cuando el niño era niño era el tiempo de estas preguntas ¿por que yo soy yo y no soy tu? ¿por que estoy aquí y por que no allá? ¿cuando empezó el tiempo y donde acaba el espacio? ¿es la vida bajo el sol tan solo un sueño? lo que veo y oigo y huelo ¿no es solo la apariencia de un mundo frente al mundo? ¿realmente existen el mal y gente que es mala? ¿como es posible que yo, que existo no haya sido antes de existir y que alguna vez yo, que existo ya no seré quien soy? Cuando el niño era niño le costaba tragar las espinacas, los chicharos, el arroz con leche y la coliflor al vapor y ahora come todo, no solo por necesidad. Cuando el niño era niño alguna vez despertó en una cama extraña y ahora lo hace seguido. Muchas personas le parecían bellas y ahora, solo en ocasiones de suerte. Se imaginaba claramente un paraíso y ahora, cuando mucho, lo adivina. No podía pensar una nada y hoy se estremece ante ella. Cuando el niño era niño jugaba entusiasmado y ahora se concentra como antes solo cuando se trata de su trabajo. Cuando el niño era niño, como alimento le bastaba una manzana y pan y así sigue siendo Cuando el niño era niño las moras le caían en la mano como sólo ellas lo hacen y así sigue siendo. Las nueces frescas le escalaban la lengua y así sigue siendo. En cada monte ansiaba el monte mas alto y en cada ciudad ansiaba una ciudad aun mayor y sigue siendo igual. En la punta de un árbol cortaba las cerezas emocionado como lo sigue estando. Era tímido ante los extraños y lo sigue siendo. Esperaba la primera nieve y la sigue esperando. Cuando el niño era niño tiraba un bastón como lanza contra un árbol y ésta aún sigue vibrando ahí.
U don’t have 2 be beautiful 2 turn me on I just need your body baby From dusk till dawn U don’t need experience 2 turn me out U just leave it all up 2 me I’m gonna show u what it’s all about
U don’t have 2 be rich 2 be my girl U don’t have 2 be cool 2 rule my world Ain’t no particular sign I’m more compatible with I just want your extra time and your
Kiss
U got to not talk dirty, baby If u wanna impress me U can’t be 2 flirty, mama I know how 2 undress me (yeah) I want 2 be your fantasy Maybe u could be mine U just leave it all up to me We could have a good time
U don’t have 2 be rich 2 be my girl U don’t have 2 be cool 2 rule my world Ain’t no particular sign I’m more compatible with I just want your extra time and your
Kiss
P.D. Prince es un genio, pero la versión de Tom Jones tiene más marcha.
Tengo el ansia de la juventud tengo miedo lo mismo que tú Y cada amanecer me derrumbo al ver La puta realidad No hay en el mundo, no Nadie más frágil que yo
Pelo acrílico, cuero y tacón Maquillaje hasta en el corazón Y al anochecer vuelve a florecer Lúbrica la ciudad No hay en el mundo, no Nadie más dura que yo
Ah!, ah!, ah! Debo sobrevivir, mintiéndome
Taciturna me hundí en aquel bar Donde un ángel me dijo al entrar: "Ven y elévate como el humo azul No sufras más amor" Y desgarrándome Algo en mi vida cambió
Sobreviviré Buscaré un hogar Entre los escombros de mi soledad Paraiso extraño Donde no estás tú Y aunque duela quiero libertad Aunque me haga daño
Ah!, ah!, ah! Debo sobrevivir, mintiéndome
***** "Qué noche la de aquél día"... ¡¡¡VIVA CHUECA!!!
As I walk this land with broken dreams I have visions of many things Love’s happiness is just an illusion Filled with sadness and confusion, What becomes of the broken hearted Who had love that’s now departed? I know I’ve got to find Some kind of peace of mind Maybe. The fruits of love grow all around But for me they come a tumblin’ down. Every day heartaches grow a little stronger I can’t stand this pain much longer I walk in shadows Searching for light Cold and alone No comfort in sight, Hoping and praying for someone to care Always moving and goin to where What becomes of the broken hearted Who had love that’s now departed? I know I’ve got to find Some kind of peace of mind Maybe. I’m searching though I don’t succeed, But someone look, there’s a growing need. Oh, he is lost, there’s no place for beginning, All that’s left is an unhappy ending. Now what’s become of the broken-hearted Who had love that’s now departed? I know I’ve got to find Some kind of peace of mind I’ll be searching everywhere Just to find someone to care. I’ll be looking everyday I know I’m gonna find a way Nothings gonna stop me now I’ll find a way somehow I’ll be searching everywhere (fade)
*** Jimmy Ruffin, "What Becomes Of The Broken-hearted" (1966)
It must have been something lovers call fate Kept me saying: "I have to wait" I saw them all, just couldn't fall 'til we met
It had to be you, it had to be you
I wandered around, and finally found the somebody who Could make me be true, could make me be blue And even be glad, just to be sad thinking of you
Some others I've seen, might never be mean Might never be cross, or try to be boss But they wouldn't do For nobody else, gave me a thrill with all your faults, I love you still It had to be you, wonderful you It had to be you
*** "It Had To Be You" (1924) Kahn & Jones, compositores, 1924) La última versión, Rod Stewart, en "The great american songbook I". Próximo concierto en Julio.
...then you’ll see how the magic’s in the music and the music’s in me
Yeah, do you believe in magic Yeah, believe in the magic of a young girl’s soul Believe in the magic of rock and roll Believe in the magic that can set you free Ohh, talking ’bout magic Do you believe like I believe Do you believe in magic
Do you believe like I believe
The Lovin’ Spoonfol, "Do You Believe In Magic" (1966)
La magia de la música... Y la de un cóctel de pastillas de lo más "fashion", que en plan conejillo de indias ha demostrado ser eficaz. Es suerte, es magia, es yo qué sé, es cojonudo, y esta canción, también, es la que escucho ahora y mejor define mi estado de ánimo, para eso están los "Minutos musicales"... para tomarle el pulso a mi ánimo.
Y ahora me arrepiento De no haber sabido aprovechar el momento Y siento haber oído mi voz diciendo Que no importa nada Que son cosas de la vida Que algún día lo olvidaríamos los dos
Me odio cuando miento
Nos despedimos despacio para alargar el momento Siendo prudentes por no decir cobardes Y apretando los dientes para no decir Yo me quiero quedar aquí contigo
*** Fangoria, "Me odio cuando miento" Una temporada en el infierno (1999) ***
You say yes, I say no You say stop and I say go go go, oh no You say goodbye and I say hello Hello hello I don’t know why you say goodbye, I say hello Hello hello
Well we know where we’re going But we don’t know where we’ve been And we know what we’re knowing But we can’t say what we’ve seen And we’re not little children And we know what we want And the future is certain Give us time to work it out
Hey you ! out there in the cold Getting lonely, getting old, can you feel me Hey you ! Standing in the aisles With itchy feet and fading smiles, can you feel me Hey you ! don’t help them to bury the light
Don’t give in without a fight.
Hey you ! out there on your own sitting naked by the phone would you touch me Hey you ! with your ear against the wall Waiting for someone to call out would you touch me Hey you ! would you help me to carry the stone
Open your heart, I’m coming home
But it was only a fantasy The wall was too high as you can see No matter how he tried he could not break free And the worms ate into his brain. Hey you ! out there on the road Doing what you’re told, can you help me Hey you ! out there beyond the wall Breaking bottles in the hall, can you help me Hey you ! don’t tell me there’s no hope at all
Hey tu, Allí afuera en el frío, Quedándote solo, haciéndote viejo, ¿puedes sentirme? Hey tu, Parado en el pasillo Con la picazón en tu pie y una sonrisa que se descolora ¿puedes sentirme? Hey tu, No les ayudes a enterrar la luz. No te des por vencido sin luchar. Hey tu, Allí afuera solo, Sentado desnudo en el teléfono ¿me tocarías? Hey tu, Con tu oído contra la pared, Esperando a alguien a quien llamar ¿me tocarías? Hey tu, ¿me ayudarías a cargar la piedra? Abre tu corazón, estoy llegando a casa. Pero era solo una fantasía. La pared era demasiado alta, como ves. No importa cómo lo intentase, no podía liberarse. Y los gusanos se comieron su cerebro. Hey tu, Allí afuera en el camino, Haciendo siempre lo que te dicen, ¿puedes ayudarme? Hey tu, Allí afuera más allá de la pared, Rompiendo botellas en el pasillo, ¿puedes ayudarme? Hey tu, No me digas que no hay esperanza alguna. Juntos aguantamos, divididos somos vencidos.
(Subtitulados al español; el primero el vídeo original, el segundo en directo)
. . .
We’re just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year, Running over the same old ground. What have we found? The same old fears.
Wish you were here
http://www.youtube.com/watch?v=11UUVzlI6hI
Pink Floyd Wish you were here (1975)
Es una de mis canciones-fetiche. El texto completo:
So, so you think you can tell Heaven from Hell, blue skies from pain. Can you tell a green field from a cold steel rail? A smile from a veil? Do you think you can tell? And did they get you to trade your heroes for ghosts? Hot ashes for trees? Hot air for a cool breeze? Cold comfort for change? And did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage? How I wish, how I wish you were here. We’re just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year, Running over the same old ground. What have you found? The same old fears. Wish you were here.
Somos dos almas perdidas nadando en una pecera, año tras año. ¿Qué hemos encontrado? Los mismos miedos antiguos. Ojalá estuvieses aquí.